CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

از ترجمه تا متن قدسی: بازتاب قرائت های مختلف در ترجمه های کهن قرآن به فارسی

عنوان مقاله: از ترجمه تا متن قدسی: بازتاب قرائت های مختلف در ترجمه های کهن قرآن به فارسی
شناسه ملی مقاله: JR_JMR-34-201_003
منتشر شده در در سال 1402
مشخصات نویسندگان مقاله:

سیدمحمد عمادی حائری

خلاصه مقاله:
برگردان آیات قرآن در ترجمه ها و تفسیرهای کهن قرآن به فارسی منابعی ارزشمند برای گردآوری و بررسی اختلاف قرائات قرآنی اند که در تحقیقات قرائت شناسی به کلی مغفول مانده اند. در مقاله پیش رو، نویسنده از شیوه های دستیابی به قرائت های مختلف بر اساس ترجمه های کهن قرآن به فارسی سخن می گوید و با عرضه شواهد متنوع و متعدد راه های گوناگون فهم و کشف قرائت های قرآنی بازمانده در ترجمه های کهن قرآن را شرح می دهد و مخصوصا به نمونه هایی اشاره می کند که در منابع اختلاف قرائات ذکری از آنها نیست. نویسنده، با توضیح و تبیین چند نمونه، این نکته را یادآور می شود که برای کشف قرائات قرآنی در ترجمه های قدیم فارسی، آگاهی تاریخی از زبان فارسی کهن و گویش های گوناگون آن، افزون بر آشنایی با زبان عربی قرآن، ضروری است.

کلمات کلیدی:
اختلاف قرائات قرآنی, ترجمه های کهن قرآن به فارسی, تفسیر های کهن قرآن به فارسی, زبان شناسی تاریخی متون فارسی, گویش شناسی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1830697/