جنسیت و قدرت در گفتمان زنانه رمان نویسی ایران (با تکیه بر رمان های زنان در دو دهه ۷۰-۸۰)

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 151

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_NAQD-4-2_005

تاریخ نمایه سازی: 14 اسفند 1401

چکیده مقاله:

محدودیت و ممنوعیتی که در طول تاریخ برای زنانه نویسی وجود داشته به موازات پرده نشینی زنان در اجتماع شکل گرفته و در طول تاریخ نهادینه شده است. گرچه ادبیات داستانی در دوره مدرن در ایران شکل گرفت، همچنان گفتمان مردانه بر آن غالب است . داستان های زنان نیز اغلب به بازتولید کلیشه های جنسیتی پرداخته اند. از دهه هفتاد به بعد، به موازات گسترش کمی و کیفی رمان نویسی زنان، مقارن با رشد آگاهی و تحصیلات و حضور بیشتر آنان در اجتماع در کنار تغییر تدریجی جایگاهشان در حیطه اقتصاد و فرهنگ، دانش خلق شده در ادبیات داستانی زنان، اشکال تازه ای از قدرت را به وجود آورده و معادله قدرت را از کنشی یک سویه به کنشی تعاملی تغییر داده­است. زنان گزاره های تازه ای را به عنوان امر واقعی وارد ادبیات داستانی کرده، دانشی تولید می کنند که نوعی مقاومت در برابر قدرت مستقر و مسلط ایجاد می­کند. آنان از روال های طرد و عکسی استفاده می کنند که تمایز میان گزاره های «غلط» و «درست» را بازتولید می کند. در این پژوهش با تحلیل و تفسیر داده های مفهومی از ده رمان معروف و موفق نویسندگان زن در دو دهه، چگونگی چرخش مفاهیم قدرت در این رمان ها بررسی می شود. مهمترین کنش های معطوف به قدرت زنان که در رمان فارسی این دو دهه بازتولید شده، عبارت است از چالش با ساخت های سنتی قدرت مردسالار، بیان احساس طردشدگی عاطفی در زندگی زناشویی، تفاوت در شیوه های مادری و تعریف زن خانگی، آشپزخانه کانون محوری قدرت در خانه، زنانه شدن فضاهای شهری، تغییر نقش ها و کلیشه های جنسیتی و گوناگونی شکل های خانواده. مولفه های تکرارشونده فوق، فرهنگ قدرت را از یک سویه نگری به سمت فرهنگی تعاملی در ادبیات داستانی ایران سوق داده است.

نویسندگان

مریم عاملی رضایی

Assistant Professor in the Institute for Humanities and Cultural Studies

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ابوت، پ. و والاس، ک. ۱۳۸۰. جامعه شناسی زنان، ترجمه ...
  • افغانی، ع.م. ۱۳۷۲. شوهر آهوخانم. تهران: نگاه ...
  • برمن، م. ۱۳۸۹. تجربه مدرنیته، ترجمه م. فرهادپور. تهران: طرح ...
  • اعتمادزاده، م.۱۳۸۴. دختر رعیت، تهران: دنیای نو ...
  • پارسی پور، ش. ۱۳۸۲. طوبی و معنای شب، تهران: البرز ...
  • پرستش، ش. و ساسانی خواه، ف. ۱۳۸۹. «بازنمایی جنسیت در ...
  • پیرزاد، ز. ۱۳۸۰. چراغ ها را من خاموش می کنم، ...
  • ۱۳۸۵. عادت می کنیم، تهران: مرکز ...
  • خجسته، ف. و دهقانیان، ج. و فسایی، ج. ۱۳۹۵. «شوهر ...
  • خجسته، ف. و فسایی، ج. ۱۳۹۶. «بازتولید مناسبات سلطه در ...
  • دانشور، س. ۱۳۵۳. سووشون، تهران: خوارزمی. ...
  • ۱۳۷۷. جزیره سرگردانی، تهران: خوارزمی. ...
  • ۱۳۸۰. ساربان سرگردان، تهران: خوارزمی ...
  • دریفوس، ه. و رابینو، پ. ۱۳۷۹. میشل فوکو فراسوی ساختارگرایی ...
  • دلوز، ژ. ۱۳۸۶. فوکو، ترجمه ن. سرخوش و ا. جهاندیده. ...
  • دولت آبادی، م. ۱۳۷۲. جای خالی سلوچ، تهران: چشمه ...
  • رضوانیان، ق. و کیانی بارفروش، ه. ۱۳۹۴.«بازنمایی هویت زن در ...
  • سناپور، ح. ۱۳۸۳. ده جستار داستان نویسی، تهران: چشمه ...
  • شاملو، س. ۱۳۸۰. انگار گفته بودی لیلی، تهران: مرکز. ...
  • ۱۳۸۵. سرخی تو از من، تهران: مرکز ...
  • شووالتر، ا. ۱۳۸۲. «نقدی از آن خود». زن و ادبیات؛ ...
  • عاملی­رضایی، م. ۱۳۹۷. مناسبات خانوادگی در رمان فارسی، تهران: پژوهشگاه ...
  • عسگری، ک. ر. و عسگری­حسنکلو، ع. ۱۳۹۵. صدای زمانه؛ جامعه ...
  • علیزاده، ا. ۱۳۸۹. «نقش الگوسازی در تعالی خانواده های ایرانی». ...
  • علوی، ب. ۱۳۷۷. چشمهایش، تهران: نگاه ...
  • فاضلی، ن. ۱۳۹۵. «زنانه شدن فضای شهری در ایران امروز ...
  • گلشیری، ه. ۱۳۸۰. باغ در باغ (مجموعه مقالات)، ۲ج. تهران: ...
  • فوکو، میشل. ۱۳۸۳. اراده به دانستن، ترجمه ن. سرخوش و ...
  • ۱۳۹۳. تئاتر فلسفه، ترجمه ن. سرخوش و ا. جهاندیده. تهران: ...
  • کامشاد، ح. ۱۳۸۴. پایه گذاران نثر جدید فارسی، تهران: نی ...
  • گیدنز، آ. ۱۳۸۷. تجدد و تشخص، ترجمه ن. موفقیان. تهران: ...
  • مایلز، ر. ۱۳۸۰. زنان و رمان، ترجمه ع. آذرنگ (جباری). ...
  • محب­علی، م. ۱۳۸۸. نگران نباش، تهران: چشمه ...
  • والکر، و. و گلفاند،.ا و ویدون، ک. ۱۳۹۳. «نقد فمنیستی». ...
  • میرعابدینی، ح. ۱۳۸۶. صدسال داستان نویسی ایران، ج۴. تهران: چشمه. ...
  • ۱۳۸۷. نقد آثار محمد محمدعلی در دانشگاه الزهرا/ رشد ۱۳ ...
  • میلز، س. ۱۳۹۲. میشل فوکو، ترجمه م. نوری. تهران: مرکز ...
  • نظری، ع. ا. ۱۳۹۱. سوژه، قدرت و سیاست از ماکیاول ...
  • وفی ف. ۱۳۸۱. پرنده من، تهران: مرکز. ...
  • ۱۳۸۷. رازی در کوچه ها، تهران: مرکز ...
  • ولی زاده، و. ۱۳۸۷. «جنسیت در آثار رمان نویسان زن ...
  • هیندس، ب. ۱۳۹۰. گفتارهای قدرت از هابز تا فوکو، ترجمه ...
  • نمایش کامل مراجع