بررسی تطبیقی جایگاه زن در ضرب المثل های فارسی و عربی بر بنیاد دیدگاه های آدلر و برن (مطالعه موردی: امثال و حکم دهخدا و مجمع الامثال میدانی)

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 649

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCTK-11-20_006

تاریخ نمایه سازی: 6 مهر 1398

چکیده مقاله:

ضرب المثل ها به عنوان یکی از بهترین زمینه های پژوهش بر روی اندیشه های گویشوران یک زبان، بخشی از ادبیات هر سرزمین است که مردم آن را به عنوان بهترین راه برای بیان اندیشه های رایج میان خویش برگزیده اند. بررسی همسنج ضرب المثل های پارسی و عربی با تمرکز بر موضوع زن، با اتکا بر امثال و حکم دهخدا و مجمع الامثال نیسابوری میدانی، می تواند نمایانگر بخشی از ذهنیت گویشوران زبان پارسی و عربی باشد؛ به ویژه زمانی که این بررسی همسنج با بهره گیری از دیدگاه های روان شناسی اریک برن و آلفرد آدلر صورت گیرد. آموزه هایی که تحت عنوان اصطلاح آلودگی در روا ن شناسی برن و اصطلاح اشتباه های بنیادی در روان شناسی آدلر مطرح شده است، می تواند زمینه را برای تحلیل دقیق ضرب المثل های این دو مجموعه فراهم سازد؛ بررسی دقیق و آماری ضرب المثل ها بر پایه دیدگاه های یادشده، رهگشای درک دقیق و واکاوی تطبیقی جایگاه زنان در ضرب المثل های دو زبان خواهد بود. بررسی تطبیقی دو مجموعه ضرب المثل یاد شده، این نکته را بر ما آشکار می سازد که بسامد ضرب المثل های سالم و غیر آسیب زا، طبق دیدگاه روان شناختی آدلر و برن در امثال و حکم به میزان 3.51 درصد از ضرب المثل های مجمع الامثال افزون تر است.

نویسندگان

علی صادقی منش

پژوهشگر پسادکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه حکیم سبزواری،سبزوار،ایران

مهیار علوی مقدم

دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه حکیم سبزواری،سبزوار،ایران

ابراهیم استاجی

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه حکیم سبزواری

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • استوارت، یان و جونز، ون. (1391). تحلیل رفتار متقابل: تاملی ...
  • امین الرعایا، پروین و شریفی، شهلا و الیاسی، محمود. (1393). ...
  • ایزدی، علی­محمد. (1385). چرا عقب مانده­ایم . چاپ سوم. تهران: ...
  • برن، اریک. (1391).  بازی­ها، روان­شناسی روابط انسانی. ترجمه اسماعیل فصیح. ...
  • پرتوی آملی، مهدی. (1391). ریشه های تاریخی امثال و حکم. ...
  • داد، سیما. (1385). فرهنگ اصطلاحات ادبی. چاپ سوم. تهران: مروارید. ...
  • دهخدا، علی اکبر. (1390). امثال و حکم، 4جلد. چاپ هجدهم. ...
  • دیویدف، هنری. (1389). فرهنگ ضرب المثل ها. ترجمه فرید جواهرکلام. ...
  • ذوالفقاری، حسن. (1391). خانواده و روابط خانوادگی در ضرب المثل ...
  • پژوهشی در کنایه های مشترک در ادب عربی و فارسی (نقد و مطالعه موردپژوهانه: امثال مولد در مجمع الامثال میدانی) [مقاله ژورنالی]
  • سیپک، ییری. (1389). ادبیات فولکلور ایران. ترجمه محمد اخگری. چاپ ...
  • شاملو، ناهید. (1387). بررسی و مقایسه سیمای زن و مرد ...
  • شکورزاده بلوری، ابراهیم. (1380). دوازده­هزار مثل فارسی و سی هزار ...
  • شولتز، دوان پی. و شولتز، سیدنی الن. (1394). نظریه های ...
  • فاطمی، جمیله. (1390). بررسی و تحلیل منطقی لغزش های فکری ...
  • محمدحسین زاده، عبدالرضا و بصیری، محمدصادق. (1388). بررسی جنسیت درضرب­المثل­های ...
  • مسبوق، سید مهدی و برزگر، مریم. (1392). بررسی انتقادی سیمای ...
  • مقدادی، بهرام، ادبیات تطبیقی و نقش آن در گفت­وگوی تمدن ...
  • ملاابراهیمی، عزت. (1379). فهرست مثلنامه های عربی . تحقیقات کتابداری ...
  • ناصری، مهدی. (1390). فرهنگ ضرب المثل های فارسی عربی. قم: ...
  • نورد بی، ورنون و هال، کالوین. (1379). راهنمای زندگی نامه ...
  • نیسابوری میدانی، ابی الفضل احمدبن محمد. (1366). مجمع الامثال، دو ...
  • هریس، تامس. (1391). وضعیت آخر. ترجمه اسماعیل فصیح. چاپ بیست­وهشتم. ...
  • منابع انگلیسی ...
  • Adler, Alfred. (2009). Social Interest: A Challenge to Mankind, Translated ...
  • Adler, Alfred. (2013). The Science of Living, New York: Routledge. ...
  • Estaji, Ebrahim and Sadeghimanesh, Ali. (2016). Pathology of the psychological ...
  • نمایش کامل مراجع