استدلال یا سفسطه: مطالعه رتوریکی نطقهای موافق و مخالف نمایندگان مجلس شورای اسلامی
محل انتشار: فصلنامه زبان شناسی اجتماعی، دوره: 2، شماره: 1
سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 158
فایل این مقاله در 13 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_SOCG-2-1_005
تاریخ نمایه سازی: 15 اسفند 1401
چکیده مقاله:
نطق نمایندگان مجلس شورای اسلامی ایران، یکی از امور موثر در اقناع نمایندگان به منظور دستیابی به نظرات همسو در موافقت یا مخالفت با موارد مطرح شده در صحن است. یکی از روش های متقاعد ساختن مخاطبان در یک فرایند گفتمانی، توسل جستن به استدلال است. چنانچه در فرآینداستدلال سازی، که یکی از نکات کلیدی در رتوریک است، به منظور دستیابی به بیشینه اقناع، انحرافی در یکی از ارکان استدلال صورت گیرد، آنچه موجب اقناع میشود سفسطه خواهد بود. در این پژوهش به منظور واکاوی ساختهای اقناعی در نطقهای مخالف و موافق در طرح بررسی برنامه و رای اعتماد به کابینه پیشنهادی دولت دوازدهم، مغلطههایی که جایگزین استدلالهای رسمی شدهاند از نطقهای نمایندگان تقطیع شده، از طریق روش تحلیل رتوریکی مغالطات، مواضع اقناعی در بستر گفتمان مجلس شورای اسلامی بررسی شده است. باتوجه به آنچه از نتایج بررسی ها برمیآید، بزرگنمایی، کوچکنمایی، برجستهسازی و حاشیهرانیهایی که در نتیجه کاربرد مغالطات صورت میگیرد، شاید منجر به اقناع لحظهای و اولیه مخاطبان شوند؛ اما این اقناع تضمین کننده کارایی و کفایت افرادی که از گذرگاه رای اعتماد عبور میکنند نخواهد بود.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
تینا چهارسوقی امین
Ph.D. Candidate in Linguistics, Islamic Azad University, Qom Branch
سید علی اصغر سلطانی
Associate Professor of Linguistics, Baqir al-Olum University
محمدجواد حجازی
Assistant Professor of Linguistics, Islamic Azad University, Qom branch
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :